Wie en wat?


Mathias

Mathias De Prest heeft een Duitse moeder, maar is desondanks moedertaalspreker Nederlands. Hij woont bovendien al enkele jaren in Berlijn met zijn tweetalig gezin.

In combinatie met zijn opleiding Germaanse talen geeft dat hem het subtiele taalgevoel dat een vertaler nodig heeft.

Hij vertaalde voor verschillende theatergezelschappen, tijdschriften en bedrijven.

  • specialiteit: Duits --> Nederlands

  • op aanvraag in specifieke gevallen: Nederlands --> Duits

  • grote affiniteit met de culturele sector

  • vertaling in combinatie met copywriting mogelijk

  • voor grotere en/of meertalige opdrachten kan NiederländischBerlin samenwerken met een bestand van competente collega's

  • hier vindt u praktische details